Дмитрий Шамов
Life in Japan

Один день - одно японское слово. Ежедневные слова по-японски [9]

Подзаголовок

У нас был небольшое перерыв, но давайте продолжим изучать новые слова. Вчера 22 февраля в Японии праздновали День кошки, поэтому сегодня мы как раз разберем как название этого пушистого животного записывается по-японский.

Во-первых, стоит запомнить, что в японском нет понятия рода, поэтому пол животного можно понять из контекста, если это важно. Слово 猫 - ねこ (neko) - кошка, может также значить и "кот". Думаю, что это слово довольно известное и вы много раз его слышали, поэтому попробуйте также запомнить и иероглиф. Левая часть иероглифа добавляется тогда, когда иероглиф как-то связан с животными. Правую же сторону можно разбить на верхнюю и нижнюю части. Сверху значит траву, а снизу поле. Вместе правая сторона  переводится как ”рассада". Считалось, что кошки - это животные, которые защищали рассаду от грызунов, поэтому такой иероглиф.

Примеры использования:

1. 彼はを飼っています - Он держит кота.

    かれはねこをかっています

    kare wa neko wo katteimasu

2. 野良が歩いてる - Идет бездомная кошка.

    のらねこがあるいてる

    noraneko ga aruiteru

3. 2月22日はの日です - 22 февраля День кошки.

    にがつにじゅうににちはねこのひです

    ni gatsu ni juu ni nichi wa neko no hi desu

Запишите себе в тетрадь разбор и все примеры слова. Постарайтесь запомнить иероглиф , он не сложный, но его знание пригодится вам в последующем изучении японского языка.

Если вы планируете серьезно изучать японский язык и использовать его в будущем, вы можете подписаться на наши Курсы Живого Японского Языка. Пройдите совершенно бесплатный вводный урок.

До встречи на следующих уроках.